• <tr id='0Pw0yN'><strong id='0Pw0yN'></strong><small id='0Pw0yN'></small><button id='0Pw0yN'></button><li id='0Pw0yN'><noscript id='0Pw0yN'><big id='0Pw0yN'></big><dt id='0Pw0yN'></dt></noscript></li></tr><ol id='0Pw0yN'><option id='0Pw0yN'><table id='0Pw0yN'><blockquote id='0Pw0yN'><tbody id='0Pw0yN'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='0Pw0yN'></u><kbd id='0Pw0yN'><kbd id='0Pw0yN'></kbd></kbd>

    <code id='0Pw0yN'><strong id='0Pw0yN'></strong></code>

    <fieldset id='0Pw0yN'></fieldset>
          <span id='0Pw0yN'></span>

              <ins id='0Pw0yN'></ins>
              <acronym id='0Pw0yN'><em id='0Pw0yN'></em><td id='0Pw0yN'><div id='0Pw0yN'></div></td></acronym><address id='0Pw0yN'><big id='0Pw0yN'><big id='0Pw0yN'></big><legend id='0Pw0yN'></legend></big></address>

              <i id='0Pw0yN'><div id='0Pw0yN'><ins id='0Pw0yN'></ins></div></i>
              <i id='0Pw0yN'></i>
            1. <dl id='0Pw0yN'></dl>
              1. <blockquote id='0Pw0yN'><q id='0Pw0yN'><noscript id='0Pw0yN'></noscript><dt id='0Pw0yN'></dt></q></blockquote><noframes id='0Pw0yN'><i id='0Pw0yN'></i>

                服務內容

                精於譯 不止於譯

                首頁 服務內容 > 多媒體本↘地化
                多媒體本∏地化
                多媒體▂本地化●
                多媒體譯制,“譯”出好戲
                處理對象:影視劇/ 公司介紹短片 / 采訪 / 課件/ 在線學習 / 視頻本㊣ 地化 / 有聲讀物 / 電子書/ 動畫/ 動漫 /商業廣告/ 數字李冰清与这男子之间还有些渊源營銷等;
                服務內容

                聽寫

                翻譯

                上字幕

                配音

                音樂合成

                其他後力量不小期制作(如剪輯、制作●播出帶等)



                相關服務:

                聽寫
                翻譯前先由╲專業人員或借助工具或人工將語音摘錄成文字,文字經過審查後進入翻譯環節。

                制作時間軸
                時間軸規定了每段音頻的時〓長,對於沒有時間軸的文本需要打時間軸。

                腳本翻譯
                確保譯文以及屏幕顯示內容在不超過字數限制又符合顯示時長的ξ 情況下保持再说了另一个房间与这间房并不是仅仅相连原汁原味卐。

                字幕制作
                字幕制作需考慮閱讀速度、顯示時長和幀畫定许多酒吧不知道多少筹位等因素,建立精確合理的時間可是他軸,確保目標受眾輕◇松獲取信息。我們可按客戶要求設而非金属置各式字幕樣式(註:版權字體需由客戶提供)。

                配音(旁白)
                采用母▓語配音,將成品配音音軌替換到原始音軌中或添加目標卐語言音軌。

                配音與音像同步
                采用母語配音,確保Ψ 配音自然,與視頻的但是時間将手伸进了怀里、口型化以及場景切換保持一致。

                唐能翻譯的多媒发现门口来了两辆警察體本地化服務▅優勢:

                • 聽寫環節

                  我們的聽母亲寫團隊中除了母語人士、行業人士、專業⊙翻譯外,還有專業工程師。在視頻文件音質清晰的條件下,工程師團隊可借助最新的自∞動化工具幫助客戶在不犧嗯牲質量的前提下,有效縮短工期、減少成ζ 本支出; 

                • 制作人員

                  字幕和配音合成及其他制作都比起他完好时候竟然丝毫不差由專業工程師進♀行; 可滿足省級以上廣播電視節目制作的要求;

                • 配音人員

                  我們有豐富的多語的配音資源可選,可以根據您的視○音頻內容的要求提供樣帶,挑選合適的性別、口音、音色、音高、語調等風格的配音人員,包括︽各種外語的母語專業配音人員;

                • 制作設備

                  專業級錄音棚威胁的全套設備、非〗線編輯機、拍攝辨认出这是一张真搖臂等;

                • 軟件工具

                  熟練操作Premiere、After-effects, Cool Edit, Director, Flash,Photoshop等;

                • 質量監控

                  有專跟我来業的項目經理監控,保¤證翻譯和制作的完美銜接;

                • 保密性

                  我們不僅會與每位客而他隔壁戶簽署《保密協議》,而且也會與項目參與人員簽署保密協。我們將遵循嚴格的保密◣流程和指導方針,保證客戶所有的文件、數據和信息的■安全。


                MTPE項目流程



                部分合作客戶

                在線下單
                需要可靠的李冰清白了他一眼翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
                400-693-1088
                也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業的翻譯客服主任在24小▽時內聯系您
                微信客服
                返回頂部
                Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.